财政金融
2006-8-14         点击:








































































































































































































财政,金融финансы各项税收разные налоги(пошлины)
财政年度финансовый год保护关税охранительная пошлина,покровительная пошлина
财政收入финансовый доход关税壁垒таможенные барьеры
财政支出финансовый расход关税率таможенная ставка
财力финансовые ресурсы关税豁免свободный от таможенной пошлины
公债государственный заем关税优惠таможенные льготыпреференциальная пошлина
内债внутренние долгивнутренний заем关税自主таможенное самоуправление
外债внешние долгивнешний заем国防费расходы на государственную оборону
短期债券кратковременная облигация经济建设费расходы на экономическое строительство
国库государственная казна文教和科学费расходы на культуру,образование и науку
国库券казначейский билет行政管理费административно-управленческие расходы
预算бюджет大修基金расход на капитальный ремонт
决算отчет财政包干брать на себя всю экономическую ответственность
国家预算госбюджеты经费包干нести ответственность за все расходы и приходы
国家决算государственный отчет财政纪律松弛ослабление финансовой дисциплины
概算смета流动资金оборотные средства
预算内投资бюджетные капиталовложения周转оборот
预算外投资внебюджетные капиталовложения周转率оборачиваемость
预算收支平衡баланс в бюджетных доходах и расходах加速资金周转ускорить оборот капитала
预算内资金бюджетные средства节余излишекостаток
预算外资金внебюджетные средства历年节余излишек нескольких лет
预算结余бюджетный излишек(остаток)略有节余небольшой излишек
预算(财政)赤字бюджетный(финансовый)дефицит弥补возмещать
收支平衡баланс доходов и расходов弥补赤字возмещать дефицитпокрывать дефицит
国际收支顺(逆)差положительный(отрицательный)международный балансактивное(пассивное)сальдо弥补差额возмещать разницу
国际支付手段международные платежные средства指标показатель
国际储备货币международный валютный запас(резерв)增长的百分数процент роста
对外援助支出расход на экономическую помощь другим странам增长的绝对数абсолютные показатели роста
债务支出расход на погашение долгов专款специальные средства
国营企业缴款внос от государственных предприятий专项贷款специальные кредиты(ссуды)
企业收入доход от предприятий提成отчисление
企业利润留成收入доход от прибылей,которые удержали придприятия追加……费вынужденные дополнительные ассигнования
非贸易外汇收入неторговые доходы иностранной валюты折旧费скидка за старость
关税таможенная пошлинатаможенный сбор折旧率процент амортизации
生活费用жизненные расходы折旧提成амортизационное отчисление
生活补助пособие有偿转让небесплатная передача
补贴субсидия,дотация计件工资сдельная зарплатапоштучная зарплата
独立核算самостоятельный расчет计时工资повременная зарплата
独立核算单位самостоятельная рсчетная единица超额利润сверхприбыль
利润прибыль
Google
友情连接
翻译公司   翻译人才网   北京翻译公司   中外法律网   上海翻译公司